De Duitse Piraten hebben een nieuw woord gemunt
“Flausch”
(=vlies, nonwoven stof) in de betekenis van “lof” of harmonie.
“Piraten-Flausch“ betekent volgens de Piraten:
Harmonie
Liebe
Fürsorge
MITeinander arbeiten, nicht GEGENeinander
Gelassenheit
Entspannung
Ein „Flauschstorm“ op internet is het tegendeel van een “Shitstorm”.
En vandaag: de
“Flauschcon”:
Dit weekend zijn honderd Duitse Piraten bijeengekomen in Bielefeld voor zelfreflectie op fluwelen meubels en in een ballenbad.
-
- Zie ook
- “Piraten auf der Suche nach der Liebe”
- Bij Duits “Flausch” hoort eigenlijk ook het woord “Flause“, oorspronkelijk een los draadje, maar nu gebruikt in de betekenis van “gein, lol, pret, gekte, smoes”.
- Dat past er eigenlijk heel goed bij!