Wetenschap Kunst Politiek

Sint Joris dag, dag van de rozen en boeken in Catalonië

9 comments

Mijn dochter mailt uit Barcelona waar zij als antropoloog een spannende onderzoeksbaan heeft (Communal resource management bij de Maya’s in Mexico) over Diada de Sant Jordi, Sint Joris dag in Catalonië, de nationale feestdag, en ook het feest van het boek en het gedrukte woord.

Wikipedia: “Traditioneel geeft men er aan vrienden en familie op die dag een boek, een roos en een korenaar. Het is voor uitgevers dan ook een belangrijke dag en veel debuten verschijnen in die periode. Op Sint-Jorisdag 2007 verscheen zo een volledige nieuwe editie van de Gran Diccionari de l’Enciclopèdia Catalana”

Mijn dochter zegt het ietsje anders (zie ook de Engelse wikipedia) , namelijk dat de mannen de vrouwen een roos geven (zij krijgt dus rozen van haar Catalaanse vriend) en de vrouwen de mannen een boek.

“…  a rose for love and a book forever”

Rozen zijn met deze dag  geassocieerd sinds de middeleeuwen, maar het geven van boeken is een meer recente traditie uit 1923, toen een boekhandelaar begon de feestdag te promoten als een manier om de bijna gelijktijdige dood van Miguel Cervantes  en  William Shakespeare  op 23 april 1616 te herdenken.

(Zie ook: Cervantes, de dood, toneel en Don Quichot)

 Barcelona  is de hoofdstad van uitgeverijen van de Catalaanse  en de Spaanse taal;  en de combinatie van liefde en geletterdheid werd snel overgenomen.

In de drukste straat van Barcelona,  La Rambla , en in heel Catalonië worden duizenden stalletjes met rozen en geïmproviseerde boekenstalletjes opgezet voor de gelegenheid. Tegen het einde van de dag zullen zo’n vier miljoen rozen en 800.000 boeken zijn verkocht. De meeste vrouwen zullen een roos in de hand dragen, en de helft van de totale jaarlijkse boekenverkoop in Catalonië  vindt bij deze gelegenheid plaats.

De Sardana , de nationale dans van Catalonië, wordt uitgevoerd gedurende de dag in de Plaça Sant Jaume  in Barcelona. Veel boekhandels en cafes geven lezingen, inclusief 24-uurs marathon lezingen van Cervantes ‘” Don Quichot “. Straatartiesten en muzikanten op de openbare pleinen dragen bij aan de sfeer.

Catalonië heeft haar traditie van het boek en de roos naar de rest van de wereld geëxporteerd. In 1995 heeft de  UNESCO  23 april als  World Book & Copyright Day  (wereldboekendag) uitgeroepen.

Dit jaar kan ik nog niet in Barcelona zijn op 23 april… maar ik ga er binnen kort naar toe en zal ervan berichten.

 

 

Zie ook : Shakespeare’s Midzomernachtsdroom: de vrouw in de maan

Shakespeare Naar het u bevalt/ As you like it

Tags: , , , , ,

9 Responses to “Sint Joris dag, dag van de rozen en boeken in Catalonië”

  1. Blewbird schreef:

    Goede gewoonte! Mooi blog. Benieuwd naar je verslag uit Spanje.

  2. Joke Mizée schreef:

    Inspirerend, Maria. Eens kijken…

    Hm, sint Joris’ attributen zijn de roos en het kruis. Bij de Rozenkruisers en bij Aleister Crowley wordt eveneens de roos met het vrouwelijke (aardse) en het kruis met het mannelijke (geestelijke) aspect in verband gebracht. Het is niet eens zo gek gedacht om het kruis te vervangen door het boek (al dan niet het ‘boek der boeken’).

    Het kruis waarmee Joris tegen de draak streed, zou evengoed de macht van het Woord tegen het Kwaad kunnen zijn. Maar ik vrees dat st. Jordi ook wel met de Reconquista geassocieerd wordt (en dat terwijl Joris ook in het oosten geëerd wordt – hij doodt dan dus zijn andere ik).

    Het kruis van st. Joris wordt meestal afgebeeld als het bekende rode, hoekig gevormde kruis. In Georgië echter kennen ze een langwerpig kruis zoals in het christendom, maar dan knoestig, met enigszins afhangende armen en omwikkeld met iets. Bij een concert van het Ensemble Kereoni kocht ik zo’n kettinkje, en vroeg aan de begeleidsters wat het voorstelde. De een zei dat het de slang uit het paradijs was, de ander dat het een druivenrank was. Dat van die ‘grapevine’ kom je wel vaker tegen – maar m.i. zou het ook een rozenstruik kunnen zijn.

  3. Joke Mizée schreef:

    … Of was het nou toch andersom, dat de roos staat voor het bewustzijn en het kruis voor het lichamelijke? Nou ja, zoiets dus: http://en.wikipedia.org/wiki/Rose_Cross.

  4. Maria Trepp schreef:

    Symbolen zijn nooit eenduidig en alles betekent ook weer wat anders, en soms – geldt ook voor woorden!- zelfs het tegendeel van het oorspronkelijke. Roos en kruis staan allebei voor zo ongeveer de halve cultuurgeschiedenis.
    Belangrijk namelijk: de kleur van de roos!
    Luther had ook een roos als symbool http://en.wikipedia.org/wiki/Luther_rose

  5. laila schreef:

    Een verrassende,mooie bijdrage.

  6. Bobb Lod schreef:

    Ik woon al meer dan 5 jaar in Catalunya. De man geeft de vrouw een roos en de vrouw de man een boek. Gister was het weer mijn buurt

  7. Selma schreef:

    Wat een leuk en lang verhaal, en leerzame links.
    Zelf heb ik eens een blogje geschreven over de Sint-Jorissymboliek. In mijn statistieken lees ik dat het ’t meeste bezochte blog is dat ik ooit maakte, meest bezocht door EO-kijkers denk ik.
    http://selmasalo.wordpress.com/2012/02/02/weekblad-prive-arie-boomsma-en-de-georgische-maffia/

  8. 'joost sr schreef:

    23 april is ook de sterfdag van mijn vader. Ik war erbij op die onvergetelijk ongelukkige dag. Ik las dit prachtige verhaal over grote mensen en symbolen en moest alsmaar aan die geweldige Pa van mij denken. Hoe ingewikkeld menselijk leven, ver weg en dicht bij, gelukkig soms is!

  9. Maria Trepp schreef:

    Groeten aan Laila, Bob, Selma, Joost!
    Joost, bloemen voor de liefde, ook voor de doden.
    Selma ik kom bij jou kijken!

Leave a Reply



Recente berichten

Categorieën

Tags

Archief